Facebook-f Twitter Instagram
Search
Close this search box.
  • English
  • العربية
  • من نحن
    • مهمتنا
    • عملنا
    • من نحن
    • من الذي أسس منظمة DAWN؟
    • تبرع
    • اعمل معنا
  • المؤسس
    • من هو جمال خاشقجي؟
    • توصيات الأمم المتحدة
    • التسلسل الزمني لجريمة قتل جمال خاشقجي
    • ردود الفعل الدولية
    • من أقوال جمال خاشقجي
  • الدول
    • السعودية
    • مصر
    • الإمارات
    • معرض الجناة
  • الأطراف الخارجية
    • قسم المناصرة
    • الأطراف الخارجية/أمريكا
    • تقييد المساعدات العسكرية
    • معرض لوبيات الشرق الأوسط
  • الديمقراطية في المنفى
  • الخبراء
  • آخر التطورات
Menu
  • من نحن
    • مهمتنا
    • عملنا
    • من نحن
    • من الذي أسس منظمة DAWN؟
    • تبرع
    • اعمل معنا
  • المؤسس
    • من هو جمال خاشقجي؟
    • توصيات الأمم المتحدة
    • التسلسل الزمني لجريمة قتل جمال خاشقجي
    • ردود الفعل الدولية
    • من أقوال جمال خاشقجي
  • الدول
    • السعودية
    • مصر
    • الإمارات
    • معرض الجناة
  • الأطراف الخارجية
    • قسم المناصرة
    • الأطراف الخارجية/أمريكا
    • تقييد المساعدات العسكرية
    • معرض لوبيات الشرق الأوسط
  • الديمقراطية في المنفى
  • الخبراء
  • آخر التطورات
تبرع الآن

"باب على الطريق" قصيدة من غزة

مايو 13، 2022
in الديمقراطية في المنفى
Share on FacebookShare on Twitter

Author

  • مصعب أبو توهة
    مصعب أبو توهة

    مصعب أبو توهة شاعر وصاحب مكتبة فلسطيني وُلد في غزة وأمضى حياته فيها. صدر ديوانه الأول "أشياء قد تجدها مخبأة في أذني" مؤخرًا بواسطة (City Lights Books).

    View all posts

English

وُلد مصعب في مخيم الشاطئ للاجئين في غزة عام 1992. كتب مصعب أبو توهة قصائده الأولى في عام 2014، خلال حرب إسرائيل الشرسة على غزة. قال مصعب مؤخرًا لمنظمة (PEN America): "إنّ وجود دائرة من الأصدقاء بالخارج يمكنني الاتصال بهم وتبادل رسائل البريد الإلكتروني والرسائل معهم شجعني على الكتابة عن حياتي وحياة الأشخاص من حولي." وأضاف: "كل ما حولي هو حجر توجد تحته قصيدة أو قصة يمكن الكتابة عنها." وقال أنه حتى بعد خروج عائلته من مخيم الشاطئ إلى بلدة صغيرة في غزة محاطة بالمزارع والحقول، "لم يفارقني الإحساس بالوجود والعيش في أركان الأشياء. الطائرات الحربية والطائرات بدون طيار الإسرائيلية لا تفارق آذاننا أو أعيننا."

مثل الكثير من الفلسطينيين في غزة، جاءت عائلة أبو توهة من يافا. تم طرد جدّه وأبو جدّه وأعمامه من مدينتهم في عام 1948 واضطروا إلى الفرار إلى غزة سيرًا على الأقدام.

أصبح صاحب مكتبة وشاعرًا خلال حرب غزة 2014. مع تدمير العديد من مكتبات المنطقة بسبب الغارات الجوية الإسرائيلية، شرع في جمع التبرعات ليكوّن ما يمكن أن يكون المكتبة الوحيدة في غزة باللغة الإنجليزية، والتي أطلق عليها اسم الباحث والمفكر الفلسطيني إدوارد سعيد. بعد تدريس اللغة الإنجليزية في مدارس الأونروا في غزة، جاء أبو توهة إلى الولايات المتحدة في عام 2019 كزميل باحث معرض للخطر في قسم الأدب المقارن بجامعة هارفارد. عاد إلى غزة عام 2021.

يكتب العديد من قصائده باللغة الإنجليزية بدلًا من لغته الأم العربية. قال في مقابلة في عام 2020: "عندما أكتب باللغة الإنجليزية، أشعر أنني أتحرر من قيود وجودي في غزة، حتى ولو لبرهة."

يعتبر مصعب أن شِعره شكل من أشكال المقاومة وسجل للصمود الفلسطيني. قال لمنظمة (PEN America): "يجب على الكاتب أن يتحدث نيابة عن الأشخاص الذين لا يتم الاستماع لهم، بالنيابة عن أولئك الذين لا يستطيعون التعبير بشكل جيد عما يشعرون به أو يرونه، والأهم بالنسبة لي، عن أولئك الذين فقدوا حياتهم تحت أنقاض الحروب الشرسة." وأضاف: "هذا جزء من المقاومة—الاحتفاظ بذكريات الذات والآخرين وإبداء المشاعر المشتركة في حياة الإنسان."

تم نشر ديوانه الشعري الأول "أشياء قد تجدها مخبأة في أذني: قصائد من غزة" مؤخرًا بواسطة (City Lights). وأشادت صحيفة نيويورك تايمز بالديوان ووصفته بأنه "مؤلف ناجح يقارن مشاهد العنف السياسي بالجمال الطبيعي."

تم نشر قصيدته الجديدة "باب على الطريق" هنا في مجلة "الديمقراطية في المنفى" لأول مرة. يمكن أيضًا الاستماع إلى أبو توهة وهو يقرأ القصيدة بنفسه في النسخة الانجليزية من الصفحة.

—فريديريك ديكناتل، المحرر التنفيذي للمجلة.

بابٌ على الطريق

في مخيم اللاجئين،

بعد الانفجار، يطير بابٌ نحو شارعٍ بعيد

ويسقط بجانب كومة من الركام.

تَحُطُّ غيوم من الغبار على البيوت المجاورة التي تسعل،

بيوتٌ وَرّمتْ أنوفَها حرارةُ الهواء المحترق.

تمر فتاة، ترى الباب النازف، وتفتحه.

ترقد جثةٌ تحته.

تبكي الأرض.

بالرغم من بعض الأصابع المبتورة،

يَتَشَبَّثُ شابٌ ميتٌ بمفتاح قديم، الشيء الوحيد الذي ورثه عن والده،

مفتاح بيتهم في يافا.

كان متأكداً بأنه قد دُمِّر، لكن مفتاحاً

 قد يكون جوازَ سفره الوحيد الى يافا عند عودتهم،

والآن لا هو ولا بيتُه المُهدّم في مخيم اللاجئين يمكنه الوقوف.

تغلق الفتاة الباب،

نوافذُ من الدموع تَتفتّح في قلبها.

Tags: قصيدة، غزة، اللاجئين
المقال السابق

لماذا تريد الإمارات أن تكون نادي البحر الأبيض المتوسط للكليبتوقراطيين في العالم؟

المقال التالي

الناشطة مريم الخواجة تتحدث عن ضرورة التضامن بين شعوب الخليج وتستذكر ثورة البحرين

مقالات ذات صلةالمشاركات

TORONTO, ON - OCTOBER 2:  Lawrence Wright is seen behind his publisher's office in Toronto.
 In a region of ongoing violence and brutality, a 1978 peace treaty between Egypt and Israel has endured. Q&A with Pulitzer-winning Lawrence Wright on his new book Thirteen Days in September, which explains how it happened.
الديمقراطية في المنفى

لورانس رايت يتحدث عن سبب اعتباره الإرهاب الداخلي "العدو الحالي" لأمريكا

 Englishبعد مرور 22 عامًا على هجمات 11 سبتمبر/أيلول الإرهابية، فإن التهديد الأكبر الذي يواجه الولايات المتحدة ليس تنظيم القاعدة...

أميد معماريان
سبتمبر 22، 2023
<> on February 26, 2010 in Port-au-Prince, Haiti.
الديمقراطية في المنفى

هايتي هي قصة تحذيرية لأي عملية تعافي من الزلال

Englishكنتُ في الثالثة والعشرين من عمري عندما رأيت شريط حياتي يمر بسرعة أمام ناظري في بورت أو برنس في...

فرح عبدالصمد
سبتمبر 19، 2023
الديمقراطية في المنفى

مع تجدد صادرات ألمانيا من الأسلحة إلى السعودية المصالح تتغلب على القيم مرة أخرى

قالت المستشارة الألمانية آنذاك أنجيلا ميركل في أكتوبر/تشرين الأول 2018 بعد مقتل جمال خاشقجي في القنصلية السعودية في إسطنبول:...

مارك مارتوريل جونيينت
سبتمبر 18، 2023
الديمقراطية في المنفى

هل تستطيع حركة طالبان وفرع تنظيم القاعدة في سوريا حماية التراث الثقافي فعليًا؟

Englishتزعم حركة طالبان في أفغانستان، التي نسفت تماثيل بوذا الثمينة في باميان عندما كانت في السلطة آخر مرة في...

عمرو العظم
سبتمبر 7، 2023
المقال التالي

الناشطة مريم الخواجة تتحدث عن ضرورة التضامن بين شعوب الخليج وتستذكر ثورة البحرين

TORONTO, ON - OCTOBER 2:  Lawrence Wright is seen behind his publisher's office in Toronto.
 In a region of ongoing violence and brutality, a 1978 peace treaty between Egypt and Israel has endured. Q&A with Pulitzer-winning Lawrence Wright on his new book Thirteen Days in September, which explains how it happened.

لورانس رايت يتحدث عن سبب اعتباره الإرهاب الداخلي "العدو الحالي" لأمريكا

سبتمبر 22، 2023
<> on February 26, 2010 in Port-au-Prince, Haiti.

هايتي هي قصة تحذيرية لأي عملية تعافي من الزلال

سبتمبر 19، 2023

مع تجدد صادرات ألمانيا من الأسلحة إلى السعودية المصالح تتغلب على القيم مرة أخرى

سبتمبر 18، 2023

فئات

  • اسرائيل – فلسطين
  • الإمارات
  • البلدان
  • الجناة
  • الجناة UAE
  • الديمقراطية في المنفى
  • السعودية
  • القضايا UAE
  • الولايات المتحدة
  • الولايات المتحدة-الإمارات
  • الولايات المتحدة-السعودية
  • الولايات المتحدة-مصر
  • بيانات صحفية
  • تقييد المساعدات العسكرية
  • جناة من السعودية
  • جناة من مصر
  • حقوق إنسان
  • حقوق الإنسان تذهب إلى الحرب
  • دعم DAWN
  • قائمة العار للوبيات الشرق الأوسط
  • قضايا
  • قضايا من السعودية
  • قضايا من مصر
  • متدخلون دوليون
  • محاسبة
  • مختارات من المحرر
  • مصر
  • مقابلات سرية
  • مقابلات سرية من الإمارات
  • مقابلات سرية من السعودية
  • مقابلات سرية من مصر
  • منوعات
  • مواضيع مختلفة

ادعم منظمة DAWN

تبرع الآن

عن منظمة الديمقراطية الآن للعالم العربي

الديمقراطية الآن للعالم العربي (DAWN) هي منظمة غير ربحية تعمل على تعزيز الديمقراطية وسيادة القانون وحقوق الإنسان لجميع شعوب منطقة الشرق الأوسط وشمال إفريقيا.

ادعمنا

تبرع الآن

الرسالة الأسبوعية

Facebook Twitter Instagram

© جميع الحقوق محفوظة. | تصميم الموقع KRS Creative

تبرع