Facebook-f Twitter Instagram
Search
Close
  • English
  • العربية
  • من نحن
    • مهمتنا
    • عملنا
    • من نحن
    • من الذي أسس منظمة DAWN؟
    • تبرع
    • اعمل معنا
  • المؤسس
    • من هو جمال خاشقجي؟
    • توصيات الأمم المتحدة
    • التسلسل الزمني لجريمة قتل جمال خاشقجي
    • ردود الفعل الدولية
    • من أقوال جمال خاشقجي
  • الدول
    • السعودية
    • مصر
    • الإمارات
    • معرض الجناة
  • الأطراف الخارجية
    • قسم المناصرة
    • الأطراف الخارجية/أمريكا
    • تقييد المساعدات العسكرية
    • معرض لوبيات الشرق الأوسط
  • الديمقراطية في المنفى
  • الخبراء
  • آخر التطورات
Menu
  • من نحن
    • مهمتنا
    • عملنا
    • من نحن
    • من الذي أسس منظمة DAWN؟
    • تبرع
    • اعمل معنا
  • المؤسس
    • من هو جمال خاشقجي؟
    • توصيات الأمم المتحدة
    • التسلسل الزمني لجريمة قتل جمال خاشقجي
    • ردود الفعل الدولية
    • من أقوال جمال خاشقجي
  • الدول
    • السعودية
    • مصر
    • الإمارات
    • معرض الجناة
  • الأطراف الخارجية
    • قسم المناصرة
    • الأطراف الخارجية/أمريكا
    • تقييد المساعدات العسكرية
    • معرض لوبيات الشرق الأوسط
  • الديمقراطية في المنفى
  • الخبراء
  • آخر التطورات
تبرع الآن

"باب على الطريق" قصيدة من غزة

مايو 13، 2022
in الديمقراطية في المنفى
Share on FacebookShare on Twitter
Post Author
  • مصعب أبو توهة

    مصعب أبو توهة شاعر وصاحب مكتبة فلسطيني وُلد في غزة وأمضى حياته فيها. صدر ديوانه الأول "أشياء قد تجدها مخبأة في أذني" مؤخرًا بواسطة (City Lights Books).

    View all posts

English

وُلد مصعب في مخيم الشاطئ للاجئين في غزة عام 1992. كتب مصعب أبو توهة قصائده الأولى في عام 2014، خلال حرب إسرائيل الشرسة على غزة. قال مصعب مؤخرًا لمنظمة (PEN America): "إنّ وجود دائرة من الأصدقاء بالخارج يمكنني الاتصال بهم وتبادل رسائل البريد الإلكتروني والرسائل معهم شجعني على الكتابة عن حياتي وحياة الأشخاص من حولي." وأضاف: "كل ما حولي هو حجر توجد تحته قصيدة أو قصة يمكن الكتابة عنها." وقال أنه حتى بعد خروج عائلته من مخيم الشاطئ إلى بلدة صغيرة في غزة محاطة بالمزارع والحقول، "لم يفارقني الإحساس بالوجود والعيش في أركان الأشياء. الطائرات الحربية والطائرات بدون طيار الإسرائيلية لا تفارق آذاننا أو أعيننا."

مثل الكثير من الفلسطينيين في غزة، جاءت عائلة أبو توهة من يافا. تم طرد جدّه وأبو جدّه وأعمامه من مدينتهم في عام 1948 واضطروا إلى الفرار إلى غزة سيرًا على الأقدام.

أصبح صاحب مكتبة وشاعرًا خلال حرب غزة 2014. مع تدمير العديد من مكتبات المنطقة بسبب الغارات الجوية الإسرائيلية، شرع في جمع التبرعات ليكوّن ما يمكن أن يكون المكتبة الوحيدة في غزة باللغة الإنجليزية، والتي أطلق عليها اسم الباحث والمفكر الفلسطيني إدوارد سعيد. بعد تدريس اللغة الإنجليزية في مدارس الأونروا في غزة، جاء أبو توهة إلى الولايات المتحدة في عام 2019 كزميل باحث معرض للخطر في قسم الأدب المقارن بجامعة هارفارد. عاد إلى غزة عام 2021.

يكتب العديد من قصائده باللغة الإنجليزية بدلًا من لغته الأم العربية. قال في مقابلة في عام 2020: "عندما أكتب باللغة الإنجليزية، أشعر أنني أتحرر من قيود وجودي في غزة، حتى ولو لبرهة."

يعتبر مصعب أن شِعره شكل من أشكال المقاومة وسجل للصمود الفلسطيني. قال لمنظمة (PEN America): "يجب على الكاتب أن يتحدث نيابة عن الأشخاص الذين لا يتم الاستماع لهم، بالنيابة عن أولئك الذين لا يستطيعون التعبير بشكل جيد عما يشعرون به أو يرونه، والأهم بالنسبة لي، عن أولئك الذين فقدوا حياتهم تحت أنقاض الحروب الشرسة." وأضاف: "هذا جزء من المقاومة—الاحتفاظ بذكريات الذات والآخرين وإبداء المشاعر المشتركة في حياة الإنسان."

تم نشر ديوانه الشعري الأول "أشياء قد تجدها مخبأة في أذني: قصائد من غزة" مؤخرًا بواسطة (City Lights). وأشادت صحيفة نيويورك تايمز بالديوان ووصفته بأنه "مؤلف ناجح يقارن مشاهد العنف السياسي بالجمال الطبيعي."

تم نشر قصيدته الجديدة "باب على الطريق" هنا في مجلة "الديمقراطية في المنفى" لأول مرة. يمكن أيضًا الاستماع إلى أبو توهة وهو يقرأ القصيدة بنفسه في النسخة الانجليزية من الصفحة.

—فريديريك ديكناتل، المحرر التنفيذي للمجلة.

بابٌ على الطريق

في مخيم اللاجئين،

بعد الانفجار، يطير بابٌ نحو شارعٍ بعيد

ويسقط بجانب كومة من الركام.

تَحُطُّ غيوم من الغبار على البيوت المجاورة التي تسعل،

بيوتٌ وَرّمتْ أنوفَها حرارةُ الهواء المحترق.

تمر فتاة، ترى الباب النازف، وتفتحه.

ترقد جثةٌ تحته.

تبكي الأرض.

بالرغم من بعض الأصابع المبتورة،

يَتَشَبَّثُ شابٌ ميتٌ بمفتاح قديم، الشيء الوحيد الذي ورثه عن والده،

مفتاح بيتهم في يافا.

كان متأكداً بأنه قد دُمِّر، لكن مفتاحاً

 قد يكون جوازَ سفره الوحيد الى يافا عند عودتهم،

والآن لا هو ولا بيتُه المُهدّم في مخيم اللاجئين يمكنه الوقوف.

تغلق الفتاة الباب،

نوافذُ من الدموع تَتفتّح في قلبها.

Tags: قصيدة، غزة، اللاجئين
المقال السابق

لماذا تريد الإمارات أن تكون نادي البحر الأبيض المتوسط للكليبتوقراطيين في العالم؟

مقالات ذات صلةالمشاركات

الإمارات

لماذا تريد الإمارات أن تكون نادي البحر الأبيض المتوسط للكليبتوقراطيين في العالم؟

Englishمنذ غزو روسيا لأوكرانيا، ذهب التدفق الهائل للثروة الروسية المخبأة في الخارج في اتجاه واحد فقط: بعيداً عن منازلها...

أندرياس كريغ
مايو 13، 2022
الديمقراطية في المنفى

السرديات المتضاربة التي تبقي الولايات المتحدة وإيران على طرفي نقيض

Englishالتعثر في مفاوضات إحياء الاتفاق النووي الإيراني ليس مفاجئًا. الوضع محفوف بالمخاطر في كل من واشنطن وطهران، من خلال...

جون تيرمن
مايو 10، 2022
الديمقراطية في المنفى

هدم صوامع مرفأ بيروت سيؤدي إلى تعميق فقدان الذاكرة الجماعية في لبنان

Englishإنّ الطبقة السياسية في لبنان عازمة على محو جزء آخر من مسارح الجريمة: موقع انفجار مرفأ بيروت الذي وقع...

سهى منيمنة
مايو 7، 2022
الديمقراطية في المنفى

مخاطر جسيمة للتواطؤ الغربي مع المستبدين العرب الفاسدين

Englishبطرق قانونية وغير قانونية لا تعد ولا تحصى، تتواطأ الحكومات الغربية في دعم الأنظمة الاستبدادية في جميع أنحاء العالم...

فرانك فوغل
مايو 5، 2022
GAZA CITY, GAZA - MAY 24: A Palestinian girl stands amid the rubble of her destroyed house in Beit Hanun town northern Gaza Strip,on May 24, 2021 in Gaza City, Gaza. Gaza residents continue clean up operations as they return to damaged and destroyed homes as the ceasefire between Israel and Hamas appeared to be holding into a fourth day. The ceasefire brings to an end eleven days of fighting which killed more than 250 Palestinians, many of them women and children, and 13 Israelis. The conflict began on May 10th after rising tensions in East Jerusalem and clashes at the Al Aqsa Mosque compound. (Photo by Fatima Shbair/Getty Images)

"باب على الطريق" قصيدة من غزة

مايو 13، 2022

لماذا تريد الإمارات أن تكون نادي البحر الأبيض المتوسط للكليبتوقراطيين في العالم؟

مايو 13، 2022
NABLUS, WEST BANK - MAY 11: Press members holding photos of female reporter of Al-Jazeera television channel Shireen Abu Akleh, died as a result of fire opened by Israeli soldiers, are seen in front of the hospital as Akleh's dead body is brought to Al- Najah Hospital for autopsy in Nablus, West Bank on May 11, 2022. (Photo by Nedal Eshtayah/Anadolu Agency via Getty Images)

الولايات المتحدة: يجب التحقيق في قتل إسرائيل للصحفية الفلسطينية الأمريكية شيرين أبو عاقلة

مايو 11، 2022

فئات

  • الإمارات
  • البلدان
  • الجناة
  • الجناة UAE
  • الديمقراطية في المنفى
  • السعودية
  • القضايا UAE
  • الولايات المتحدة
  • الولايات المتحدة-الإمارات
  • الولايات المتحدة-السعودية
  • الولايات المتحدة-مصر
  • بيانات صحفية
  • تقييد المساعدات العسكرية
  • جناة من السعودية
  • جناة من مصر
  • حقوق إنسان
  • دعم DAWN
  • قائمة العار للوبيات الشرق الأوسط
  • قضايا
  • قضايا من السعودية
  • قضايا من مصر
  • متدخلون دوليون
  • محاسبة
  • مصر
  • مقابلات سرية
  • مقابلات سرية من الإمارات
  • مقابلات سرية من السعودية
  • مقابلات سرية من مصر
  • منوعات
  • مواضيع مختلفة

ادعم منظمة DAWN

تبرع الآن

عن منظمة الديمقراطية الآن للعالم العربي

الديمقراطية الآن للعالم العربي (DAWN) هي منظمة غير ربحية تعمل على تعزيز الديمقراطية وسيادة القانون وحقوق الإنسان لجميع شعوب منطقة الشرق الأوسط وشمال إفريقيا.

ادعمنا

تبرع الآن

الرسالة الأسبوعية

Facebook Twitter Instagram

© جميع الحقوق محفوظة. | تصميم الموقع KRS Creative

تبرع